Photo: Kristin Bae Mysen

As a language teacher, languages do interest me a lot. Nowadays I have fun reading three different versions of the Bible;  a Norwegian, English and Spanish one. I see the Bible as one book, but the fact is that the word Bible actually means Books. The Old Testament alone has 39 books originally written in Hebrew whereas the New Testament has 27 books originally written in Greek. Because I am very fond of poetry, I specially enjoy the Psalms with its literary devices. To me Psalm 23 is an example of how beautifully these world famous verses go in all three languages:

Psalm 23:1-3  The Lord is my shepherd, I shall not be in want. He makes me lie down in green pastures, he leads me beside quiet waters, he restores my soul.

Salmo 23:1-3  El Señor es mi pastor: nada me falta. Sobre los frescos pastos me lleva a descansar, y a las aguas tranquilas me conduce. Él restaura mi aliento.

Salme 23,1-3  Herren er min hyrde, jeg mangler ikke noe. Han lar meg ligge i grønne enger, han leder meg til vann der jeg finner hvile. Han gir meg nytt liv.

Photo: Kristin Bae Mysen

I like to have Bible indexing tabs attached to the pages in order to easily navigate through the books. You may purchase similar tabs from here: Norwegian  Spanish  English


Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *